Warning: include(../../blocks/do_head.php) [function.include]: failed to open stream: Нет такого файла или каталога in /home/users1/g/goldbiblioteca/domains/goldbiblioteca/greki/greki1kn/50.php on line 9

Warning: include() [function.include]: Failed opening '../../blocks/do_head.php' for inclusion (include_path='.:/usr/local/zend-5.3/share/pear') in /home/users1/g/goldbiblioteca/domains/goldbiblioteca/greki/greki1kn/50.php on line 9
логотип сайта www.goldbiblioteca.ru

Александрийская поэзия. 1972 год

Александрийская поэзия. 1972 год

Дать краткую но в то же время достаточно исчерпывающую
характеристику какого-либо литературного периода — задача нелегкая; хотя в каждом периоде особо выделяются какие-то преобладающие черты, нельзя делать упор только на них и ручаться
за то, что от нас не могли ускользнуть некоторые явления, столь
же важные для общей характеристики эпохи; особенно угрожающей эта опасность становится тогда, когда очень большая,
пожалуй, даже преобладающая, часть литературных произведений данного периода до нас либо не дошла совсем, либо, в лучшем случае, известна нам только но названиям. Именно в таком
положении находимся мы, когда дело идет о том периоде греческой литературы, который в течение долгого времени носил название «александрийского»; в настоящее время эту литературу
более принято называть «эллинистической», или литературой
эпохи «эллинизма», что более точно выражает действительное
положение дел, поскольку в это время (III—II—I ее. до н. э.)
греческий язык и культура распространились но только в Египте, центром которого была Александрия, а и по всему переднему
Востоку (Сирии, Малой Азии) и создали новые центры — Антиохию, Пергам; но в силу того, что большинство литературных
деятелей этого времени группировалось именно в Александрии
вокруг мощного культурного учреждения «Мусея», огромнейшей
библиотеки, созданной первыми государями из династии Птолемеев, термин «александрийская» литература сохраняет за собой
известные права.
Из всего богатого наследия этих веков до нас дошла лишь
очень незначительная часть и дошло бы еще меньше, если бы
александрийской поэзией не увлеклась римская литературная
молодежь I века до н. э. I века н. э. то переводившая некоторые ее произведения на латинский язык, то — чаще — подражавшая им и — вольно или невольно — воспроизводившая и отражавшая в своих собственных произведениях ее характерные
черты. Однако известную ущербность наших сведений об этом
периоде развития греческой художественной литературы должен
учитывать каждый, желающий с ней ознакомиться.

 

 

 

Формат: DjVu

Размер: 9.4МБ




На главную страницу  
   
   
   
Яндекс цитирования    
По всем вопросам и предложениям пишите на goldbiblioteca@yandex.ru
футер сайта